Items where Theme is "Subjects / Themes > P Language and Literature > PI Oriental languages and literatures"
- University Themes (8205)
Group by: Authors | Item Type
Number of items at this level: 10.
|Hanna, S 2007, 'Decommercialising Shakespeare: Mutran's translation of Othello' , Critical Survey, 19 (3) , pp. 27-54. Item not available from this repository.|
|Hanna, S 2005, 'Hamlet lives happily ever after in Arabic: the genesis of the field of drama translation in Egypt' , The Translator, 11 (2) , pp. 167-192. Item not available from this repository.|
|Hanna, S 2005, 'Othello in Egypt: translation and the (un)making of national identity' , in: Translation and the Construction of Identity , IATIS, Seoul, pp. 109-128. Item not available from this repository.|
|Hanna, S 2006, 'Social history of translation in Egypt: Tanyus Abdu's Arabic translation of Hamlet (in Arabic)' , Diwan Al Arab . Item not available from this repository.|
|Hanna, S 2009, 'Translation and transformation in modern Arabic literature: the indigenous assertions of Muhammad Uthman Jalal (book review)' , The Translator, 15 (1) , pp. 206-120. Item not available from this repository.|
|Hanna, S 2009, Challenging the notions of 'fidelity' and 'infidelity' in translation: an interview with Sameh F. Hanna (in Arabic) , Al Kalimah Online Journal.|
|Hanna, S 2009, 'Othello in the Egyptian vernacular: negotiating the 'doxic' in drama translation and identity formation' , The Translator, 15 (1) , pp. 157-178.|
|Hanna, S 2008, 'Translation studies: beginnings, trajectories and questions of the future (in Arabic)' , Fusul: A Journal of Literary Criticism (74) , pp. 36-48.|
|Kendall, J 2006, 'Playing with uncertainty: medieval and modern Japanese and British word-association, kaketoba and lists in texts and performance' , in: 'Now you see it, now you don't': hiding and revealing in text and in performance , Pázmány papers in English and American studies , Pázmány Péter Catholic University, Piliscsaba, Budapest, Hungary, pp. 87-95. Item not available from this repository.|
|Kendall, J 2006, 'Translation and the challenge of orthography' , in: Translation and creativity: perspectives on creative writing and translation studies , Open Linguistics , Continuum International Publishing Group, London, pp. 127-144.|